Reconstruction – A Time to Rebuild

1864-1877


Lincoln’s Ten-Percent Plan

Well before the war was over, President Abraham Lincoln had started developing plans for reconstruction.  The depths of division had board deep within the fabric of the nation.  The challenges were great, maybe more so, than the war itself.  However, Lincoln wanted to make it easy for the southern states to return to the union. 

As previously noted, most southerners did not own slaves and many believed it to be “a rich man’s war and a poor man’s fight.”  Many southerners saw the war as a state’s rights issue and were willing to fight to defend their home states, not so much to defend the idea of slavery. 

As the planter class had grown in power and wealth, their political clout grew with them.  Lincoln believed that it was their power and wealth that had led many across the south, including Arkansas, to take the path of session and war.

Spanish - Bien antes de que terminara la guerra, Presidente Abraham Lincoln había comenzado a desarrollar planes para la reconstrucción.  Las profundidades de la división tenían Junta profundo dentro del tejido de la nación.  Los retos fueron grandes, tal vez más que, la guerra sí mismo.  Lincoln quería hacer fácil para los Estados del sur volver a la Unión.   Como se señaló, más sureños no dueños de esclavos y muchos creyeron que la "guerra de un hombre rico y lucha de un hombre pobre.  Muchos sureños vieron la guerra como asunto de derecho de un estado y estaban dispuestos a luchar para defender sus Estados de origen, no tantas para defender la idea de la esclavitud.   Como la clase del plantador había crecido en poder y riqueza, su influencia política creció con ellos.  Lincoln creía que era su poder y riqueza que conducen muchos a través del sur, incluyendo Arkansas, para tomar el camino de la sesión y la guerra.

Lincoln wanted to make it fairly easy for southern states to return to the union.  To make this possible, he created his Ten-Percent Plan.  His idea allowed each state to re-enter the union if 10% of the population, who had voted in 1860, would take an “oath of allegiance” and would ban slavery.  This plan did not sit well with many in congress.

Following Lincoln’s plan, Arkansas was able to create a loyal union government in January 1864.  The new constitution (the state’s third), complied with the plan and Isaac Murphy was elected as the new governor.

The only problem, Arkansas now had two governments.  The union government in Little Rock and the confederate government in Washington (AR), which effectively divided the state in half.

Spanish - Lincoln quería hacer bastante fácil para el sur del estado volver a la Unión.  Para hacer esto posible, creó su plan de diez por ciento.  Su idea permitió que cada estado volver a entrar en la Unión si el 10% de la población, que votaron en 1860, llevaría un "juramento de lealtad" y prohibiría la esclavitud.  Este plan no sienta bien a muchos en el Congreso. Siguiendo el plan de Lincoln, Arkansas fue capaz de crear un gobierno leal de la Unión en enero de 1864.  La nueva Constitución (del tercer Estado), cumple con el plan y Isaac Murphy fue elegido como el nuevo gobierno. El único problema, Arkansas, ahora tenía dos gobiernos.  El gobierno de la Unión en Little Rock y el gobierno confederado en Washington (AR).

Isaac Murphy - Reconstruction Government and 8th Governor of Arkansas.

The new government was well on its way to being formed, but there was a great deal of opposition.  There were Confederate supporters who did not want to see a new unionist government and there were also many in Washington D.C. who did not agree with Lincoln’s plan.

While the state had elected a new congressional delegation, they were denied their seats when they arrived in the nation’s capital.  There were many in congress who wanted to make difficult for the southern states, and some wanted to go so far as punishing the south.

Spanish - El nuevo gobierno estaba en su manera de formarse pero hubo mucha oposición.  Había Confederado admite que no quería ver un nuevo gobierno unionista y hubo muchos en Washington que no estaba de acuerdo con el plan de Lincoln.

Mientras que el estado había elegido una nueva delegación del Congreso, se negó sus asientos cuando llegaron a la capital del país.  Había muchos en el Congreso que quería hacer difícil para los Estados del sur y algunos quería ir lo que castiga el sur.

Andrew Johnson’s Plan

Just days after Robert E. Lee had surrendered at Appomattox Court House, Abraham Lincoln became the first U.S. President to be assassinated.  John Wilkes Booth, along with his co-conspirators were successful in killing the President, but failed to kill everyone on their list. 

Lincoln’s Assassination

While Lincoln wasn’t the first president to die in office, he was the first to be assassinated.  His Vice-President, Johnson, would have the difficult task of taking over where Lincoln had left off.

 

Andrew Johnson’s plan wasn’t much different than Lincoln’s.  He was willing to pardon top ranking confederates and to restore many of their rights, including the right to vote and to run for public office.  The southern states were also required to ratify the 13th Amendment.

Andrew Johnson

Spanish - Pocos días después de Robert E. Lee se habían rendido en Appomattox Court House, Abraham Lincoln se convirtió en el primer presidente de Estados Unidos en ser asesinado.  John Wilkes Booth, junto con sus conspiradores fueron éxito en matar al Presidente pero a matar a todos en su lista.   Mientras que Lincoln no fue el primero en morir en oficina, él fue el primero en ser asesinado.  Su vice presidente Johnson tendrían la difícil tarea de asumir el control donde dejó Lincoln. Plan de Andrew Johnson no era muy diferente a la de Lincoln.  Él estaba dispuesto a indultar a confederatos de rango superior y restaurar a muchos de sus derechos, incluido el derecho al voto y a postularse para un cargo público.  El sur de los Estados fueron requeridos para ratificar la enmienda 13.

If Johnson’s plans were not well received by the Republicans in Congress, the Democrats liked the plans even less.  Now that the war was over, Unionist leaders were concerned with the challenges they would face as Confederate leaders would be returning to the state and challenging the Unionist government.

As feared, the Democrats would regain power in Arkansas and across the south.  In time, they would take control of the General Assembly and began the process of rolling back many of the anti-slavery laws created by the Republicans and the Unionist.  New laws, called black codes were passed to restrict the rights of the freed slaves. 

Spanish - Si los planes de Johnson no fue bien recibido por los republicanos en el Congreso, los demócratas le gustó menos.  Ahora que terminó la guerra, líderes unionistas se refiere a los desafíos que se enfrentan como líderes confederados sería volver al estado y desafiar el gobierno unionista. Como temía, los demócratas recuperarían el poder en Arkansas y a través del sur.  En el tiempo, tomaría el control de la Asamblea General y comenzó el proceso de balanceo atrás muchas de las leyes contra la esclavitud creadas por los republicanos y los unionistas.  Se aprobaron nuevas leyes, conocidos como códigos de negro para restringir los derechos de los esclavos liberados.

The Civil War Amendments

The Founding Fathers had created Constitution as a strong foundation for the new nation, but realized that it was not an all-inclusive document.

 

The amendment process was built into the Constitution so that changes could be made in time.  The amendment process was designed to be difficult.  Changing the Constitution should not be taken lightly.

During the Civil War and Reconstruction, there would be three amendments to the Constitution.

-       The 13th Amendment

-       The 14th Amendment

-       The 15th Amendment

The 13th Amendment outlawed slavery.  While the 13th Amendment was simple and straightforward, the 14th Amendment was not.  While the 13th Amendment ended slavery, the 14th Amendment would grant the “Freedmen” citizenship and establish the idea of “due process.”  Others issues dealing with the former Confederate states where also dealt with in the amendment.  The 15th Amendment established the right to vote for the freedmen.

Spanish - Los padres fundadores habían creado la Constitución como una base sólida para la nueva nación pero se dio cuenta de que no era un documento con todo incluido.  El proceso de enmienda fue construido en la Constitución que podrían realizar cambios en el tiempo.  El proceso de enmienda fue diseñado para ser difícil.  Cambiar la Constitución no debe hacerse suavemente. Durante la Guerra Civil y reconstrucción, habría tres enmiendas a la Constitución.

-       The 13th Amendment

-       The 14th Amendment

-       The 15th Amendment

La enmienda 13 prohibió la esclavitud.  Mientras que la enmienda 13 era simple y directa, la enmienda 14 no lo era.  Mientras que la enmienda 13 terminó la esclavitud, la enmienda 14 sería conceder la ciudadanía de "Libertos" y establecer la idea de "debido proceso".  Otros temas que trata con el anterior confederato Estados donde también se aborda en la enmienda.  La enmienda 15 establece el derecho al voto para los freedmen.

No More Chains

The 13th Amendment may have ended slavery, but it didn’t set everything right.  Reconstruction would lead to a new form of bondage, a new type of slavery.  Economic bondage was better, but it still held the freemen in bondage, it was a new form of slavery.

To help the former slaves, the Federal Government established the Freedman’s Bureau.  The primary function of the Freedman’s Bureau (The Bureau of Refugees, Freedmen, and Abandoned Lands) was to help freedmen and to protect them.  It built schools, fed the poor, and provided a variety of services to assist the former slaves. 

The bureau also worked hard to help poor whites who were left in extreme poverty after the war.

While most of the agents worked hard to help those in need, widespread corruption lined the pockets of others who abused the system.

Freedmen's School

Spanish - No más cadenas las enmiendas 13 pueden haber terminado la esclavitud pero no fijó todo bien.  Reconstrucción llevaría a una nueva forma de esclavitud, un nuevo tipo de esclavitud.  Esclavitud económica era mejor, pero tenía aún los hombres libres en cautiverio, fue una nueva forma de esclavitud. Para ayudar a los esclavos anteriores, el Gobierno Federal creó la oficina de Freeman.  Oficina de Freeman (la oficina de los refugiados, libertos y terrenos abandonados) función principal era ayudar a freedmen y protegerlos.  Construyó escuelas, alimentadas a los pobres y proporcionó una variedad de servicios para ayudar a los esclavos anteriores.   La oficina también trabajó duro para ayudar a los blancos pobres que se quedaron en la miseria después de la guerra. Mientras que la mayoría de los agentes que trabajaron para ayudar a los necesitados, amplia extensión corrupción forrado los bolsillos de otros que abusaron del sistema.

Crop Liens & Sharecropping

40 Acres & a Mule

The easiest way to control people is to keep them poor and illiterate.  The slave system made it illegal to educate slaves.  Those who don’t know better, can’t do better.  As the war concluded, the freedmen faced all kinds of challenges.  They had no land.  They had no money.  Their prospects were not good.  The Freedmen’s Bureau worked to help them.

The planters had no desire to help their former slaves.  The feelings between the former slaves and their former masters were not good.

There were several ideas that would give the freeman land and some resources to help them get started.  One idea, “forty acres and a mule,” never really developed.  Many of the attempts to help the freedmen were strongly opposed by the Democrats and former Confederates. 

What did develop was not much better than the system it replaced.  Many of the planters employed the former slaves using “crop liens” and “sharecropping.”

Sharecroppers

Spanish – La manera más fácil a la gente de control es mantenerlos pobres y analfabetos.  El sistema de esclavitud declarada ilegal para educar a los esclavos.  Aquellos que no saben mejor, no mejor.  La guerra concluyó, los freedmen enfrentan todo tipo de retos.  No tenían ninguna tierra.  No tenían ningún dinero.  Las perspectivas no eran buenas.  Oficina de los Freedmen trabajaron para ayudarles. Los plantadores no tenían ningún deseo de ayudar a sus antiguos esclavos.  Los sentimientos entre los ex esclavos y sus amos anteriores no fueron buenos. Hubo varias ideas que darían la tierra de freeman y algunos recursos para ayudarles a empezar.  No desarrolló la idea de "cuarenta acres y una mula".  Muchos de los intentos para ayudar a los freedmen fueron opuestos fuertemente por los demócratas y ex Confederados.   No era mucho mejor que el sistema que reemplazó lo que desarrollaste.  Muchos de los plantadores emplearon los esclavos anteriores utilizando un "gravamen de cultivos" y "aparcería".

Money was in short supply and poverty was rampant.  What the planter did have was land and land was valuable.  The planters did not have the money to pay the laborers working the fields and did not have the money for seeds and tools.  The land owners would borrow money from the banks and in return, they banks placed a lien on the crops.  That is, the bank had to be paid back when the crops were sold.  This is called a crop lien.

Crop liens worked well if the weather cooperated and the harvest was good.  A poor harvest would make it difficult to pay back the banks and impossible to pay the workers.

Sharecroppers faced the same challenge.  Former slaves and poor whites would rent land from the landowners.  They did not have money to pay rent, so the rent would be paid with a share of the crops.  Again, the system would work, if the weather was nice and the harvest was good.  Spring floods and summer droughts could wipe out crops, leaving land owners in debt to the banks and the sharecroppers in debt to the land owners.

In reality, the new system worked well for those who had the land or the money.  For the poor farmers and the sharecroppers, the cycle of poverty kept them down.

 

Spanish - Dinero fue en definitiva fuente y la pobreza rampante.  Lo que la jardinera hizo se fue tierra y tierra fue valiosa.  Los plantadores no tenía dinero para pagar los obreros trabajando el campo y no tienen el dinero para las semillas y herramientas.  Los dueños de tierra serían pedir prestado dinero de los bancos y a cambio, que los bancos colocados un gravamen sobre los cultivos.  Es decir, el Banco tuvo que ser pagado cuando los cultivos fueron vendidos.  Esto se llama un gravamen de cultivo.

Gravámenes de cultivo trabajaban bien si el clima cooperó y la cosecha fue buena.  Una mala cosecha sería difícil de pagar a los bancos e imposible de pagar a los trabajadores.

Aparceros que enfrentan el mismo desafío.  Antiguos esclavos y blancos pobres alquilar tierra de los terratenientes.  No tienen dinero para pagar el alquiler, por lo que la renta se pagaría con una parte de los cultivos.  Una vez más, el sistema funcionaría, si el tiempo era agradable y la cosecha fue buena.  Primavera de inundaciones y sequías de verano podrían erradicar cultivos, dejando a dueños de tierra en deuda a los bancos y los aparceros en deuda con los dueños de tierra.

En realidad, el nuevo sistema funcionó bien para los que tenían la tierra o el dinero.  Para los campesinos y los aparceros, el ciclo de la pobreza mantenía.

Not Just Freeman

The Freedmen’s Bureau encouraged many people to come south to help rebuild the south.  Most of the battles of the Civil War were fought in the south, leaving southern cities nearly destroyed.  Both armies brought destruction.  Many northerners saw an opportunity to make money.  While most were honest, hard-working people, there were others who were more than willing to take whatever they could.  The southerners saw those from the north as “carpet baggers.”  They called them carpet baggers because of the ugly bags they carried.

Carpet baggers came from the north.  Some of them were Union soldiers, others were teachers.  Some were swindlers who had come to take advantage of the suffering people in the south.  Southern Democrats were especially upset by the presence of so many people from the north. 

Carpet Bagger

While the carpet baggers where despised, another group, the “scalawags,” were liked even less.  Scalawags were southerners who supported the Republican government.

Spanish - Oficina de los Freedmen animó a mucha gente a venir al sur para ayudar a reconstruir el sur.  La mayoría de las batallas de la Guerra Civil se libraron en el sur dejando a las ciudades del Sur casi destruidas.  Ambos ejércitos trajeron destrucción.  Muchos norteños vieron la oportunidad de ganar dinero.  Mientras que la mayoría eran personas honestas de trabajo duro, había otros que estaban más que dispuestos a tomar lo que podían.  Los sureños, los del norte vio como "embolsadoras de la alfombra."  Les llamaron empacadores de alfombra por las feas bolsas llevaron.

 

 

******************************************************************************

Journey Through Arkansas - Reconstruction Reading Guide #01

******************************************************************************

Congress takes Control

While President Johnson worked hard to bring the nation back together, there were those who disagreed strongly with his policies.  The “Radical Republicans” wanted to make it difficult for the southern states to return to the union and wanted to punish them for the war.

In time, President Johnson would frustrate congressional leaders.  The conflict between the two lead to the nation’s first presidential “impeachment.”  As outlined in the Constitution, the House of Representatives passed Articles of Impeachment, officially charging the President with breaking the law.  The Senate conducted the trial.  President Johnson avoided removal by just one vote.

Having survived impeachment, President Johnson was more willing to allow the radicals to take control of reconstruction.

Spanish - Mientras que presidente Johnson trabajaron para devolver a la nación, hubo quien discrepó fuertemente con sus políticas.  Los "republicanos radicales" quería hacerlo difícil para los Estados del sur volver a la Unión y quería castigarlos por la guerra. En el tiempo, el presidente Johnson frustraría líderes del Congreso.  El conflicto entre los dos llevan a primera presidencial "acusación." la nación  Como se señala en la Constitución, la cámara de representantes aprobó artículos de juicio político, carga oficialmente el Presidente con la ley.  El Senado llevó a cabo el ensayo.  Presidente Johnson evitó la eliminación por sólo un voto. Después de haber sobrevivido el impeachment, presidente Johnson era más dispuesto a permitir que los radicales tomar el control de la reconstrucción.

Under congressional control, reconstruction took on a whole new look.  “The Military Reconstruction Act” divided the south into several military districts.  Control of each district was placed in the hands of a military officer. 

In addition to the military control, each confederate state was required to write a new constitution, including the provisions of the 14th Amendment.  Tennessee was not included.  They were the only southern state to ratify the amendment and had already been re-admitted to the Union.

 

Additional legislation gave military officers the authority to control voter registration.   This allowed them to exclude former confederate leaders.  This “disenfranchisement” upset many Democrats in Arkansas and across the south.  Disenfranchisement is the denial of the right to vote.

The Right to Vote

Spanish - Bajo el control del Congreso, reconstrucción llevó un look completamente nuevo.  «La ley de reconstrucción militar» divide el sur en varios distritos militares.  Control de cada distrito se colocó en las manos de un oficial militar.   Además del control militar, cada Estado Confederado estaba obligado a redactar una nueva Constitución, incluyendo las disposiciones de la enmienda 14.  Tennessee no fue incluida.  Eran el solo sur del estado para ratificar la enmienda y ya había sido readmitidos a la Unión.

Legislación adicional dio a los oficiales militares la autoridad para controlar el registro de votantes.   Esto les permitió excluir el ex dirigentes Confederados.  Esta "privación" molesta a muchos demócratas en Arkansas y a través del sur.  Privación de derechos es la negación del derecho al voto.

Another Constitution

(the state’s fourth)

 

Under the Military Reconstruction Act, the Democratic controlled General Assembly was replaced with Republicans, freedmen, carpetbaggers, and scalawags.  Among them was Joseph Brooks.  Brooks was a minister with a loud booming voice.  He supported the idea of equal rights for the freedmen and led the way in creating a new constitution that would accomplish that goal.

The Constitution of 1868 would bring about some positive changes to Arkansas, while complying with the demands of Congress.  Free public school was included.  The governor’s office was given additional authority and was extended to a four year term.  All eligible males were guaranteed the right to vote.

Not everyone was happy about these new changes.  They did not like the fact that black citizens were allowed to vote and to participate in the political process, while denying the same rights to former Confederates.

There were several African American delegates who took part in the convention, including William Grey and James Mason.  Grey was a well-known minister and Mason would go on to become the sheriff in Chicot County.

Spanish - Bajo la ley militar de la reconstrucción, la Asamblea democrática controlada fue sustituido por el republicano, freedmen, carpetbaggers y scalawags.  Entre ellos estaba Joseph Brooks.  Brooks era un ministro con una sola voz en auge.  Apoyó la idea de igualdad de derechos para los freedmen y condujo la manera en la creación de una nueva Constitución que lograría ese objetivo.

La Constitución de 1868 traería algunos cambios positivos a Arkansas, cumpliendo con las exigencias del Congreso.  Se incluyó la escuela pública gratuita.  La oficina del gobernador fue dada autoridad adicional y se extendió a un período de cuatro años.  Todos los hombres elegibles se garantizan el derecho a votar.

No todo el mundo estaba contento con estos nuevos cambios.  No les gustaba el hecho de que ciudadanos negros fueron permitidos a votar y a participar en el proceso político, al negar los mismos derechos a los confederatos anteriores. Había varios delegados afro americanos que tomaron parte en la Convención, incluyendo William Grey y James Mason.  Gris era un ministro bien conocido y Mason se encendería convertirse en el sheriff en el conteo de Chicot.

The Freedmen’s Bureau worked hard to help African Americans, including helping them learn to vote.  In addition, they helped them form Union Leagues.  Union Leagues were very popular among white people in the north.  They were able to gather together to discuss political issues. As these groups spread across the south, it allowed others to learn more and it helped freedmen register to vote.  In time, thousands of former slaves were registered to vote.

Democrats vs. Republicans

In 1868, Democrats and Republicans struggled to see their ideas win at the ballot box.  The state’s new constitution as well as several important positions were on the ballot.  Campaigning was bitter.  The Republicans wanted to establish a firm foundation that would allow the state to re-enter the union and help bring about the reforms needed to see Arkansas through the reconstruction process.  Democrats, desperate to regain the power and influence the lost with the war, worked diligently to gain support for their candidates and to defeat the new constitution. 

Both sides claimed voter fraud.  Both sides claimed their supporters where being intimidated.  Democrats believed the process was rigged and unfair because many of their supporters were not allowed to vote.  Despite the efforts of the Democrats, the Republicans were able to ratify the constitution and to elect a new Republican government.

Spanish - Oficina de los Freedmen trabajaron duro para ayudar a americanos africanos, incluyendo ayudarlos a aprender a votar.  Además, ellos ayudaron a forma ligas sindicales.  Ligas de Unión fueron muy populares entre la gente blanca en el norte.  Fueron capaces de reunirse para discutir asuntos políticos. Como estos grupos distribuidos en el sur, permitió que otros aprender más y ayudó a los freedmen a registrarse para votar.  En el tiempo, miles de antiguos esclavos estaban registrados para votar.

En 1868, los demócratas y los republicanos lucharon para ver sus ideas ganar en las urnas.  Nueva Constitución del estado así como varios puestos importantes fueron en la boleta electoral.  Campaña era amarga.  Los republicanos querían establecer una base firme que permita al estado para volver a entrar en la Unión y promover las reformas necesarias para ver de Arkansas a través del proceso de reconstrucción.  Los demócratas, desesperados por recuperar el poder e influencia al perdido con la guerra, trabajaban diligentemente para ganar apoyo para sus candidatos y para derrotar la nueva Constitución.

Ambos lados alegó fraude electoral.  Ambas partes afirmaron sus partidarios donde siendo intimidados.  Los demócratas creen que el proceso estaba amañado e injusto porque muchos de sus seguidores no pudieron votar.  A pesar de los esfuerzos de los demócratas, los republicanos pudieron ratificar la Constitución y elegir un nuevo gobierno republicano.

Arkansas Under Republican Control

With Arkansas back in the hands of Republicans, many in Arkansas had hoped the violence and chaos would end. 

 

Powell Clayton - Arkansas's Ninth Governor

Powell Clayton, Arkansas’s ninth governor, came to the state as a Union officer.  He later married and settled in the southern part of the state near Pine Bluff.  Along with the Republican controlled General Assembly, he had plans for making improvements around the state.  Included in their plans, they wanted to build levees, schools, roads, and other vital infrastructure. They also worked hard to stop the violence that was plaguing much of the south, including Arkansas.

Despite his efforts, the violence continued.  Republican officials across the state faced constant harassment.

Spanish - Arkansas debajo republicano Control con Arkansas a las manos de los republicanos, muchos en Arkansas esperaban que pondría fin a la violencia y el caos.  Powell Clayton, noveno gobernador de Arkansas, llegó al estado como un oficial de la Unión.  Más tarde él casó y colocado en la parte sur del estado cerca de Pine Bluff.  Junto con la Asamblea General controlado republicano, tenía planes para hacer mejoras en el estado.

Incluido en sus planes, ellos querían construir diques, escuelas, carreteras y otras infraestructuras vitales. También trabajaron duro para detener la violencia que se azota gran parte del sur, incluyendo Arkansas. A pesar de sus esfuerzos, la violencia continuó.  Funcionarios republicanos en todo el estado ante constante acoso.

A New Threat

Meanwhile, in Pulaski, Tennessee disgruntled Democrats banded together to create a new secret society known as the Ku Klux Klan (KKK).  The KKK spread throughout the southern states.  In Arkansas, KKK dens popped up across the Delta and the southwest areas of the state.  Klansmen worked hard to intimidate black voters and Republican officials.  The KKK was more than willing to employ violent means to spread their ideas and repress the rights of the freedmen. 

Ku Klux Klan

Freedmen faced violent attacks for trying to vote.  Republicans were also whipped and beaten. 

Lynchings were common.  A lynching is an illegal hanging.

Spanish - Una nueva amenaza mientras tanto, en Pulaski, Tennessee descontentos demócratas congregados juntos para crear una nueva sociedad secreta conocida como el Ku Klux Klan (KKK).  El KKK se extiende por todo los Estados del sur.  En Arkansas, guaridas de KKK apareció en el Delta y las zonas del sudoeste del estado.  Klan trabajaron duro para intimidar a los votantes negros y funcionarios republicanos.  El KKK fue más que dispuestos a emplear medios violentos para difundir sus ideas y reprimir los derechos de los freedmen.   Los freedmen ante ataques violentos para tratar de votar.  Los republicanos también fueron azotados y golpeados.

Los linchamientos eran comunes.  Un linchamiento es un colgante ilegal.

Militia Wars

Militias were formed around the state to fight the violence.  Many of the militias were successful.  Some were able to arrest Klan leaders and restored a bit of order.  Other militias added to the chaos.

Governor Clayton declared martial law in 10 Arkansas Counties (4 more were added later).  In addition, he ordered additional weapons to help arm the militias.  Unfortunately, the vessel carrying those weapons was attacked and the weapons were stolen.  Those who attacked the Hesper were never found.

As the violence continued, citizens in Arkansas appealed to President Grant for help.  President Ulysses S. Grant was elected in the fall of 1868 and served from 1869-1877.  Grant’s successful military career during the war lead him to the Presidency.  The President did not provide any additional help, since the state, like most of the south, was still under military control.

President Ulysses S. Grant

Guerras de milicia milicias se formaron alrededor del estado para combatir la violencia.  Muchas de las milicias eran acertados.  Un lugar capaz de arrestar a líderes del Klan y restaurado un poco de orden.  Otras milicias añadidos al caos. Gobernador Clayton declaró la ley marcial en 10 condados de Arkansas.  Además, mandó armas adicionales para ayudar a armar las milicias.  Desafortunadamente, fue atacado el buque llevar esas armas y las armas fueron robadas.  Los que atacaron el Soyate nunca fueron encontrados. La violencia continuó, ciudadanos en Arkansas hizo un llamamiento al presidente Grant ayuda.  Presidente Ulysses S. Grant fue elegido en el otoño de 1868 y sirvió de 1869-1877.  Trayectoria militar de Grant durante la guerra lo llevó a la Presidencia.  El Presidente no proporcionó que ninguna ayuda adicional, desde el estado, como la mayoría del sur, todavía estaba bajo control militar.

 

******************************************************************************

Journey Through Arkansas - Reconstruction Reading Guide #02

******************************************************************************

 

The Liberal Republicans

It didn’t take long for the violence to create even more division within the state.  While the Democrats clearly did not support Governor Clayton, there were Republicans who grew more dissatisfied with the governor.  A new group of Liberal Republicans was formed.  They wanted to deal with the corruption of reconstruction.  They wanted to restore voting rights to the former Confederates.

Lt. Governor James Johnson was a leader of the Liberal Republicans.  When Clayton was appointed to fill a U.S. Senate seat, a political struggle ensued.  Clayton did not want Johnson to be governor.  Johnson’s supporters threatened to impeach Clayton.  In the end, Johnson became the Secretary of State and the president of the senate, Ozra Hadley, became the acting governor.

With all of the infighting, Joseph Brooks was able to step in and take over the Liberal Republicans.  Elisha Baxter became the leader of the Regular Republicans.

The Brooks-Baxter War

Los liberales republicanos que no pasó mucho tiempo de la violencia crear aún más división dentro del estado.  Mientras que los demócratas claramente no apoya a gobernador Clayton, hubo republicanos que crecieron más insatisfechos con el gobernador.  Se formó un nuevo grupo de liberales republicanos.  Ellos querían ocuparse de la corrupción de la reconstrucción.  Querían restaurar el derecho de voto a los ex Confederados. El Vicegobernador James Johnson fue un líder de los republicanos liberales.  Cuando Clayton fue designado para ocupar un escaño en el Senado de Estados Unidos, se produjo una lucha política.  Clayton no quería que Johnson para ser gobernador.  Los partidarios de Johnson amenazaron con destituir a Clayton.  Al final, Johnson se convirtió en el Secretario de estado y el Presidente del Senado, Ozra Hadley, se convirtió en el gobernador temporario. Con todas las luchas internas, Joseph Brooks fue capaz de intervenir y hacerse cargo de los republicanos liberales.  Elisha Baxter se convirtió en el líder de los republicanos regulares.

The Brooks-Baxter War

The race for governor in 1872 was no less contentious than the previous elections during reconstruction.  Joseph Brooks, with his “Brindletail” followers ran as a Liberal Republican.  Having come to Arkansas as a carpetbagger, he and his followers supported the ideas of the Liberal Republicans.  Regular Republicans endorsed Elisha Baxter, with his “Minstrels” who supported him.  While Brooks was known as a carpetbagger, Baxter was known as a scalawag.

Despite voting irregularities across the state, Elisha Baxter was declared the winner.  Brooks and his supporters refused to accept Baxter’s victory.  The political struggle would continue for some time.  Eventually, Brooks was able to get a judge to rule in his favor, declaring Brooks the rightful governor.

Brooks and his supporters marched into the State House to remove Baxter.  Baxter grudgingly left the State House and moved into the Anthony Hotel.  Supporters for both sides overran the city.

Fear of violence spread, not just through Little Rock, but around the state.  Troops were called in to keep the peace.  Both sides were armed.  Baxter supporters even pulled out an old cannon that became known as “Lady Baxter.”

Fighting did break out across the state.  Some reports claim that as many 50 men were shot and killed.  Other sources say that the number of casualties was closer to 200. 

In addition to using force, both sides used political and legal maneuvering to resolve the issues.  The General Assembly was unable to resolve the issue.  President Grant finally intervened and supported Baxter, who would be the governor.  Brooks was later named the Postmaster of Little Rock.

 

Lady Baxter

Spanish - La guerra de los Arroyos-Baxter la carrera para gobernador en 1872 fue no menos polémica que las anteriores elecciones durante la reconstrucción.  Joseph Brooks, con sus seguidores de "Brindletail" funcionó como un republicano Liberal.  Al llegar a Arkansas como un carpetbagger, él y sus seguidores apoyaron las ideas de los liberales republicanos.  Los republicanos regulares apoyó a Elisha Baxter, con sus "juglares" que lo apoyaron.  Mientras que arroyos era conocido como un carpetbagger, Baxter era conocido como una scalawag. A pesar de las irregularidades de votación en todo el estado, Elisha Baxter fue declarado el ganador.  Brooks y sus partidarios se negaron a aceptar la victoria de Baxter.  La lucha política continuaría por algún tiempo.  Eventualmente, Brooks fue capaz de conseguir a un juez a norma a su favor, declarando Brooks el gobernador legítimo. Brooks y sus seguidores marcharon a la casa de estado para quitar a Baxter.  Baxter a regañadientes dejó la casa de gobierno y se trasladó al hotel de Anthony.  Los partidarios de ambos bandos invadieron la ciudad.

Extensión de miedo de la violencia, no sólo a través de Little Rock, pero todo el estado.  Las tropas fueron llamadas en mantener la paz.  Ambos bandos estaban armados.  Partidarios de Baxter incluso sacados un cañón antiguo que se conoce como "Señora Baxter".

Lucha lo hizo romper en todo el estado.  Algunos informes afirman que como muchos 50 hombres se disparó y mató.  Otras fuentes dicen que el número de víctimas era cercano de 200.

Democrats Return

The Brooks-Baxter War greatly damaged the Republican Party in Arkansas giving the Democratic Party the ability to regain power.  Augustus H. Garland played an important role in orchestrating the revival of democratic power in the state.  By the summer of 1874, voting restrictions had been lifted on the former Confederates.  Garland, who had been a Senator in the Confederate Congress, received a pardon from President Andrew Johnson.  Garland worked to help Democrats regain power.

With the shift in power, Democrats pushed for a new constitution.  Democrats controlled 75 percent of the seats in the General Assembly and at the Constitutional Convention of 1874.  The new constitution was approved with widespread support.  The new constitution guaranteed the civil rights of all Arkansans but rolled back many of the reforms pushed through by the Republicans in Reconstruction.

Like Arkansas, states across the south saw “Redeemer Democrats” like Garland return to power.  Garland would be the first Democrat governor in Arkansas and the states 11th governor.

Augustus H. Garland

With the election of Garland as governor, Reconstruction in Arkansas was finished but not so much for the nation.

Spanish - Los demócratas volver los Arroyos-Baxter guerra grandemente dañado el partido republicano en Arkansas dando a partido democrático la posibilidad de recuperar el poder.  Augusto H. Garland desempeñó un papel importante en orquestar el renacimiento del poder democrático en el estado.  En el verano de 1874, se había levantado restricciones de voto de los ex Confederados.  Garland, quien había sido senador en el Congreso Confederado, recibió un indulto del presidente Andrew Johnson.  Garland trabajó para ayudar a los demócratas a recuperar el poder. Con el cambio en el poder, los demócratas impulsó una nueva Constitución.  Los demócratas controlan el 75 por ciento de los escaños en la Asamblea General y en la Convención Constitucional de 1874.  La nueva Constitución fue aprobada con un amplio apoyo.  La nueva Constitución garantiza los derechos civiles de los residentes de Arkansas pero revierte muchas de las reformas impulsó por los republicanos en la reconstrucción. Como Arkansas, Estados en el sur sierra a "Redentor demócratas" como guirnalda de volver al poder.  Garland sería el primer Gobernador demócrata de Arkansas y el gobernador de 11 Estados.

Con la elección de Garland como gobernador, la reconstrucción en Arkansas fue terminado pero no tanto para la nación.

End of an Era

Reconstruction would finally end with the Presidential Elections of 1877.  The election was close.  The Republican candidate, Rutherford B. Hayes was behind in the electoral vote count.  The Democrat candidate was Samuel J. Tilden.  Both sides were claiming victory as electoral votes in four states were being contested. 

Congress appointed a committee to deal with the matter.  After months of negotiating, both sides agreed to a compromise.  The Compromise of 1877” gave the disputed electoral votes to Hayes, making him the new President.  In exchange, the southern states had requested a complete withdrawal of troops from southern states.  They also received help with improvements in infrastructure, including the expansion of railroads.

President Rutherford B. Hayes

Reconstruction did accomplish a lot of good.  Railroads and levees were built Universities and schools were built, including Arkansas Industrial University (University of Arkansas – Fayetteville).  The states state was also dealing with a large debt.

By the end of Reconstruction, a lot had changed but not everything.  Ideas that had been firmly entrenched in the hearts and minds of southerners would not disappear so quickly.  Slavery was gone but it was replaced by racism and segregation.  The war was over.  Reconstruction was over, but the violence would still remain.  Racism and segregation would continue for more than a hundred years.

Spanish - Final de una Era de reconstrucción finalmente terminaría con las elecciones de 1877.  La elección estaba cerca.  El candidato republicano, Rutherford B. Hayes estaba detrás en el recuento de votos electorales.  El candidato demócrata fue Samuel J. Tilden.  Ambas partes reclamaban victoria como votos electorales en cuatro Estados fueron siendo impugnadas.   Congreso designó una Comisión para tratar el asunto.  Después de meses de negociación, ambas partes acordaron un compromiso.  "El compromiso de 1877" dio los disputados votos electorales a Hayes, convirtiéndose en el nuevo Presidente.  En cambio, los Estados del sur habían solicitado una completa retirada de las tropas del sur de los Estados.  También recibieron ayuda con mejoras en infraestructura, incluyendo la expansión de los ferrocarriles. Reconstrucción lograr mucho bien.  Ferrocarriles y diques se construyeron las universidades y las escuelas fueron construidas, incluyendo la Universidad Industrial de Arkansas (Universidad de Arkansas, Fayetteville).  El estado de los Estados estaba tratando también con una gran deuda. Al final de la reconstrucción, había cambiado mucho pero no todo.  Ideas que habían sido firmemente arraigados en los corazones y las mentes de los sureños no desaparecería rápidamente.  La esclavitud había desaparecida pero fue substituido por el racismo y la segregación.  Terminó la guerra.  Reconstrucción se terminó, pero la violencia todavía continuaría.  Racismo y la segregación continuaría por más de cien años.

******************************************************************************

Journey Through Arkansas - Reconstruction Reading Guide #03

******************************************************************************